Александр Петрович Никонов (a_nikonov) wrote,
Александр Петрович Никонов
a_nikonov

Categories:

Леваки. Почему их ненавидят

"Латвийское предприятие Rūjienas Saldējums было вынуждено оправдываться за свое мороженое с черной смородиной: пользователи соцсетей заподозрили его в расизме
Животрепещущая ныне тема расовой нетерпимости и дискриминации докатилась и до Латвии - пользовательница Facebook обрушилась с критикой на мороженое с черной смородиной Melnītis (Blacky).
Как пишут представители предприятия Rūjienas Saldējums, которое производит то самое черное мороженое Melnītis, обвинения они получили от некой Айи Ингриды Абене (вопрос обсуждался также и на странице политического движения "Развитию/За!", членом которого, как оказалось, она является).
Из доступной информации в интернете можно сделать вывод, что Айя Ингрида Абене - латышка из Торонто, учитель и руководитель проектов в Музее оккупации. А в 2018 года она была кандидатом на выборах в Сейм от движения "Развитию/За!".
На днях она оставила сообщение на странице Rūjienas Saldējums в Facebook с фотографией мороженого Melnītis и негодующей репликой.
"Действительно?! Вам совсем не пришло в голову поинтересоваться у какого-нибудь native speaker англоговорящего об уместности названия? Кто ответственен за маркетинг? Стыд!" - написала Айя Ингрида Абене.
Представителям Rūjienas Saldējums пришлось заверить обеспокоенную Айю, что никакого подтекста в названии мороженого искать не стоит.
"Дорогие друзья, мы получили укор от Айи Ингриды Абене в том, что название производимого нами мороженого Melnītis (Blacky), которое мы стали выпускать два года назад, оскорбительное и оценивается как расистское.
Мы, Rūjienas Saldējums, очень уважаем и любим всех людей вне зависимости от расы, цвета кожи, пола и пищевых привычек. Извиняемся, если кому-то из вас дизайн нашего мороженого или слово "черный" показались оскорбительными.
Никак не можем согласиться, что название нашего черносмородинного продукта Blacky могло бы относиться к людям, какой бы цвет кожи у них ни был. В Оксфордском словаре можно найти перевод этого прилагательного - somewhat black, blackish.
Но если мы ошибаемся, то мы готовы изменить название мороженого. Хорошего вам лета и мира на всей земле!"
Так ответили всем взволнованным пользователям сети представители Rūjienas Saldējums, в постскриптуме попросив не оставлять под этим постом оскорбительных и дискриминационных комментариев.
Надо сказать, что реакция на это извинение у пользователей соцсетей была весьма бурной - одни назвали подобные претензии маразмом, а другие восхитились тем, что производители воспользовались моментом и сделали себе отличную рекламу. (А также поерничали пад политкорректной левой идиоткой - А.Н.)
К обсуждению темы подключились и политики. Так, депутат Сейма от Национального объединения Янис Домбрава уже успел выразить свое негодование в Twitter: "Позор, что в партиях Латвии находятся левые маргиналы, которые пытаются бороться с несуществующими проблемами"..."



Читать далее: https://lv.sputniknews.ru/Latvia/20200611/13885020/Styd-latviyskogo-proizvoditelya-morozhenogo-obvinili-v-rasizme.html
Subscribe
promo a_nikonov август 12, 01:13 799
Buy for 100 tokens
Здесь мой ФБ: https://www.facebook.com/alexandr.nikonov.14 Тут мой ВК: https://vk.com/id386842320 Телеграм: https://t.me/alexandr_nikonov Инстаграм: https://www.instagram.com/a_nikonov/ Твиттер: https://twitter.com/apnikonov Тут эксклюзивный контент: https://boosty.to/nikonov Под катом…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 62 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →